Juan Carlos Wong, jefe regional del Registro Nacional de Identificación Estado Civil (Reniec), dice que la intención es brindar servicio en las lenguas originarias de cada ciudadano para que puedan comprender los actos registrales que realizan.
RCR, 25 de setiembre 2019 .-Los peruanos que hablan las lenguas amazónicas Kukama Kukamiria y Kandozi-Chapra ya pueden obtener actas registrales bilingües en castellano y su lengua originaria, al inscribir un nacimiento, un matrimonio o una defunción en una de las cuatro oficinas del Registro Nacional de Identificación Estado Civil (Reniec) habilitadas para ese fin en Loreto, informó Juan Carlos Wong, jefe regional de dicha entidad registral.
“La intención del Reniec es brindar servicio en las lenguas originarias de cada ciudadano para que puedan comprender los actos registrales que realizan”, dijo el funcionario al indicar que “todas las inscripciones que se realizan en las oficinas registrales a nivel nacional son accesibles en cualquier agencia por vía electrónica”.
Precisó que las inscripciones en castellano y Kukama Kukamiria se efectúan en oficinas instaladas en el Hospital Santa Gema de Yurimaguas y la Municipalidad Distrital de Yurimaguas, en la provincia de Alto Amazonas. En tanto, el registro en castellano y Kandozi-Chapra se lleva a cabo en oficinas ubicadas en el Hospital San Lorenzo y en la Municipalidad Distrital de Barranca, en la provincia de Datem del Marañón.
“En esos cuatro locales están habilitadas las inscripciones tanto de manera manual y en línea. Esto permite la obtención de copias certificadas de las actas correspondientes en cualquiera de los puntos de atención que tiene el Reniec en el país”, explicó.
Precisó que “es importante señalar que no son las primeras lenguas amazónicas en las que ya se registran ciudadanos en la Amazonía. “El Registro Civil Bilingüe ya comprende siete lenguas amazónicas: achuar, awajún, matsés, shipibo-konibo, wampis y ahora Kandozi-Chapra y Kukama Kukamiria”, dijo.
“Asimismo, en cuatro lenguas andinas: aimara, jaqaru, kawki y el quechua en las variantes de Cajamarca e Incahuasi – Cañaris. Hasta el momento, se han entregado 117,840 actas bilingües, que tienen la misma validez de las actas tradicionales”, anotó.
Tarea ardua
Wong informó que el Reniec sigue incorporando todas las bases de datos de los registros civiles a nivel nacional. “Es una tarea bastante ardua y más aún en Loreto, donde las distancias son bastante amplias y el transporte es muchas veces por vía fluvial”, detalló.
Remarcó que en Loreto existen barcos de la Marina de Guerra del Perú que viajan por las cuencas de los ríos amazónicos que antes eran inaccesibles, para llevar servicios de salud, agentes del Banco de la Nación y una oficina del Reniec a poblaciones alejadas de las ciudades.
“Es tarea del Estado llegar a donde nunca hemos llegado en forma conjunta para atender a la población. Tratamos de acercar el Estado a estos ciudadanos que también tienen derechos como los que viven en mejores condiciones en otros lugares del país”, remarcó.
Subrayó que el registro civil bilingüe es un servicio que también se brinda en oficinas del Reniec en 13 regiones del país: Amazonas, Cajamarca, Callao, Huánuco, La Libertad, Lambayeque, Lima, Loreto, Moquegua, Puno, San Martín, Tacna y Ucayali.
Escuchar Entrevista